【速看料】为啥全世界都爱魔改《西游记》

  • 发表于: 2023-06-10 01:55:14 来源:新黄河客户端

日前,由美国迪士尼出品的《西游ABC》第一季上线开播,不老男神吴彦祖和新晋奥斯卡影后杨紫琼分别在其中饰演孙悟空和观音菩萨。这对于从小一遍又一遍看《西游记》长大的中国观众来说,不能说不期待。


【资料图】

不过,该剧却在中外观众群体中收获了两极评价。在北美主流评分网站,27家媒体给《西游ABC》打出72的高分,烂番茄新鲜度达96%,“幽默风趣”“多元化表达”“符合Z世代胃口”等评价被多次提及。而在豆瓣,《西游ABC》只有5.8分,“最烂最尬的西游题材剧,没有之一”等短评收获近百人点赞。

实际上,这并非外国人第一次魔改《西游记》,连弹幕上网友们都说累了:“拍得挺好,下次不要再拍了”。

那么,外国人为何如此执着于魔改《西游记》?

当孙悟空有儿子、观音穿松糕鞋,你能接受吗?

美剧《西游ABC》的主创团队可以称得上是“全华班”,7名导演中有6名是华裔,其中还包括凭借《杀死比尔》《霹雳娇娃》等经典角色在星光大道上留下姓名的女演员刘玉玲。杨紫琼、吴彦祖、关继威、卢燕、吴汉章、钱信伊、欧阳万成……堪称华裔全明星阵容的演员表在开播之前让国内观众非常期待。

然而,正片一开始,就让看了108遍六小龄童版《西游记》的国内观众目瞪口呆。

《西游ABC》将故事背景设定为孙悟空师徒四人取经归来若干年后的现代,此时孙悟空早就是天庭高层管理人员,还有了一个十几岁的儿子——孙维辰。在梦境的指引下,孙维辰偷了老爸的金箍棒,去美国校园找到亚裔男孩王进,希望通过他的指引找到隐藏的第四卷经书,击倒反派牛魔王,阻止其颠覆天庭和人间的计划。

该剧对《西游记》中的经典角色都进行了现代化解读,比如穿着松糕鞋,吃自助餐,拼接宜家家具,甚至叮嘱孙悟空儿子“学好英语,走遍天下都不怕”的观音;对儿子“爹味十足”,被天庭磨平棱角、唯唯诺诺的公务员孙悟空;以及“老不正经”当众表白小姨子的玉皇大帝,听着HIPPOP、整天醉着酒的街头艺术家济公等。

不忠于原著,甚至悖于原著角色性格的改编让很多国内观众无法接受:“它既没有尊重原著,也没有理解文化,只是用了一些华丽的场面和声音来吸引观众,却没有给观众带来任何启发和感动”“立意很新鲜,但大家演技真的好尴尬,像是大学话剧社的表演”。也有观众给出了相反的评价:“创意层出不穷,肆无忌惮的放飞,看着十分有趣,解构和重构真的是脑洞大开。”

不过,抛却《西游记》的外壳,《西游ABC》其实讲的是一个华裔的青春故事。剧中主角是在美国上高中的亚裔男孩王进,他出身于典型的移民二代家庭,母亲是家庭主妇,父亲则是大厂员工,一方面他希望自己能够和当地朋友打成一片,另一方面家庭成员之间的情感羁绊,以及自卑的内心让他在生活中步履蹒跚。孙维辰(孙悟空儿子)的出现,逐渐帮他找到了自己的内心,在故事的最后,王进意识到自身使命,挺身而出。

可以说,《西游ABC》只是借用东方古典神话的外壳,讲述了一个西方喜闻乐见的超级英雄故事,顺带注入了当下诸多社会热点议题,比如亚裔群体被刻板化、边缘化的处境。

那些年,被外国人魔改的《西游记》

《西游ABC》的“魔改”并非个例。

近日,由Netflix出品,周星驰监制,改编自《西游记》的动画电影《美猴王》发布了预告片,宣布定档8月18日。在剧情简介中,不难发现其在原作基础上做了大量改编:一名年轻女孩挑战了孙悟空以自我为中心的世界观,向他证明即使是最小的鹅卵石,也会对世界产生巨大影响……而且,《美猴王》的造型一经推出便遭受到国内观众的吐槽:“建议片名改为《猴王》或者《马脸猴王》,因为找不到美在哪里。”“不知道又会被魔改成什么样?”

可见,中国观众并非第一次被《西游记》的奇葩魔改“震撼”。

首先,从《西游记》的“头号迷弟”日本说起。日本早在1911年就把《西游记》搬上了电影银幕,比中国早了15年,还在1978年斥资5000万拍摄了世界范围内首部TV版本《西游记》。这版不仅在日本一鸣惊人,甚至还被翻译输出到西方国家。

在这部剧中,唐僧由日本女星夏目雅子扮演,不仅解锁了一手禅杖、一手佛珠搭配短裙、丝袜、长筒靴的造型,还哭着喊着非要和妖怪结婚,甚至她的亲吻也被赋予了可以给徒弟治病的功能。如此“性转版”的唐三藏引发了中国观众的强烈不满,在中国播放5集后就被迫停播。但后来日本各大电视台至少又拍过4个版本的《西游记》,也全部是由女星反串唐三藏。

在美国,《西游记》也经历了不少魔改。比如2001年美国NBC电视台拍摄的《齐天大圣》,故事是这样展开的:为了拯救世界,观音菩萨向一位英俊高大的美国人求助,寻找吴承恩《西游记》手稿破除诅咒。之后这位美国帅哥,就替代了唐僧的角色,与孙悟空、猪八戒、沙僧一起在神话世界中开启了历险和拯救之旅。更让人觉得“离谱”的是,在拯救世界的过程中,美丽的观音和洋人版唐僧渐生情愫,于是观音菩萨在剧中不仅拥有了吻戏,甚至还有了床戏。而且,剧中观音时不时换装旗袍+高跟鞋,穿着性感衣裙喝洋酒,还在玉帝手下和孔子做同事。

韩国对《西游记》的衍生创作贡献也不小,要么回望历史,把孙悟空和韩国古代传说人物善花公主拼凑在一起;要么畅想未来,让孙悟空参与当时火热的星球大战话题。后来,韩剧《花游记》干脆让悟空和三藏成为一对生死相许的恋人,剧中孙悟空穿着貂的财阀装扮和一些鬼神召唤设定仿佛低配版《鬼怪》。

《西游记》咋就成了香饽饽?

不过,在诸多《西游记》的衍生创作中,也不乏同时被国内国外观众喜爱的作品,比如日本热门动漫作品《龙珠Z》《七龙珠》《最游记》《大雄的平行西游记》以及中国创作的《大话西游》《大圣归来》等,豆瓣评分均在8.5分以上,甚至高达9.5分。日本动漫大师手冢治虫坦言,阿童木的精神形象也是取自于孙悟空。

那么,为什么国内外的文艺工作者们都热衷于薅《西游记》的“羊毛”?

在业内人士看来,首先,相比其它名著大IP,《西游记》的故事老少皆宜,不管是什么年龄段、什么国家的人,都能从故事里读到乐趣,“《西游记》的故事不仅具有强烈的戏剧性,也有十足的喜剧感,人物性格各有千秋,穿插其中的神佛妖怪因素,让《西游记》的故事能被各式观众所接受,这也是为什么翻拍后的作品,时常被打上‘合家欢’这一标签的原因”。

此外,《西游记》故事地图庞大,主角团一路西行,探索多种文化,最终实现救世,也贴合历险这一世界共享的创作母题,这让《西游记》的改编少了排他性,不同文化背景的人都能找到解读故事的角度和方法,“而且《西游记》是一个集魔幻、动作、情感于一身的故事,情节富有想象力,视觉可塑性强,可以为现代科技提供广阔的发挥空间”。

另外,《西游记》的主旨包含英雄主义的经典套路,非常适合好莱坞模式,也对欧美观众的胃口。对海内外许多创作者而言,《西游记》更像是一个能容纳万物的容器,让他们轻松实现“用中国古典故事的宝瓶,装自己文化旧酒”的目的。

当然,也有影评人认为,出于对市场和票房考虑,很多西方导演对《西游记》原有故事和形象进行了颠覆性改动,让西方观众对中国传统经典产生了一定的错误解读,而且伤害了中国乃至亚洲人的文化感情。这也许就是本次《西游ABC》评价两极分化的原因。

新黄河记者:石晓丹

关键词: